Перевод: с английского на итальянский

с итальянского на английский

due situazioni

См. также в других словарях:

  • argomenti —    argoménti    (s.m.pl.) La argomentazione, così come concepita nel quadro della nuova retorica di Perelman, può avvalersi di tre tipologie di argomenti: 1. Argomenti quasi logici, costruiti a immagine dei principi logici: a. incompatibilità: è… …   Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani

  • transizione — {{hw}}{{transizione}}{{/hw}}s. f. Passaggio tra due condizioni, due epoche, due modi di vita, due situazioni: vivere in un periodo di –t …   Enciclopedia di italiano

  • piede — s. m. 1. estremità (inferiore) 2. (di animale) zampa, zoccolo, artiglio 3. (di mobile, di lampadario, ecc.) base, basamento, sostegno, piedistallo, parte inferiore, pianta CONTR. testa, testata, parte superiore, cima, cocuzzolo 4. (di albero, di… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • assimilazione — as·si·mi·la·zió·ne s.f. 1. TS fisiol., bot. trasformazione del nutrimento e successivo assorbimento dei suoi componenti nei tessuti organici 2. CO apprendimento, acquisizione di concetti, idee, abitudini: l assimilazione di questi concetti è… …   Dizionario italiano

  • rapportare — rap·por·tà·re v.tr. (io rappòrto) 1. LE riferire, riportare a voce o per scritto: e al mondo mortal, quando tu riedi, | questo rapporta (Dante) 2. CO confrontare, mettere in rapporto: rapportare la lira al dollaro | estens., paragonare:… …   Dizionario italiano

  • analogia — /analo dʒia/ s.f. [dal lat. analogĭa, gr. analogía, relazione di somiglianza, uguaglianza di rapporti , der. di análogos analogo ]. 1. [relazione fra due cose somiglianti, con le prep. di, tra (o fra ) o assol.: a. fra due situazioni ]… …   Enciclopedia Italiana

  • identificare — [dal lat. mediev. identificare, comp. di identĭcus identico e tema di facĕre fare ] (io identìfico, tu identìfichi, ecc.). ■ v. tr. 1. [considerare identico, uguale: i. due nozioni, due situazioni ] ▶◀ uguagliare. ↓ (non com.) assimilare.… …   Enciclopedia Italiana

  • tenere — A v. tr. 1. avere in mano, reggere, stringere, trattenere, portare, non lasciarsi sfuggire CONTR. abbandonare, lasciare, lasciar andare, lasciar cadere, mollare 2. mantenere, conservare, custodire, possedere, detenere, riservare, serbare,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • incudine — s. f. tasso FRASEOLOGIA essere, trovarsi fra l incudine e il martello (fig.), trovarsi fra due situazioni ugualmente fastiose o pericolose …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • martello — s. m. 1. (est.) maglio, mazza, battente, battipalo, mazzuola, mazzuolo, mazzapicchio, piccozza □ picchio, picchiotto 2. (di campana) battaglio, battacchio FRASEOLOGIA trovarsi tra l incudine e il martello (fig.), trovarsi fra due situazioni… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • mezzo — mezzo1 / mɛdz:o/ [lat. medius ]. ■ agg. 1. a. [di cosa, che (per numero, quantità, grandezza, ecc.) è o si considera una delle due parti uguali in cui può essere divisa un entità: m. dozzina ; m. metro ; mezz ora ; lavorare a m. paga ; dividersi… …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»